傳統在開始及結束練習阿斯坦加(Ashtanga)時,均會唱頌祈禱梵文。
以下為開課誦的涵義:
Ashtanga開課頌
梵文發音
OM
Vande Gurunam Caranaravinde
Sandarsita Svatma Sukhava Bodhe
Nih Sreyase Jangalikayamane
Samsara Halahala Mohasantyai
Abahu Purusakaram
Sankhacakrasi Dharinam
Sahasra Sirasam Svetam
Pranamami Patanjalim
OM
大綱
我跪拜在上師的蓮花足下,
上師教導我們正確的知識並指引我們內在覺醒的道路,
宛如叢林中的醫生,去除污濁塵世中無知的毒害。
Patanjali 的上半身以人類的形式顯現,
手持代表真實的海螺之音,無窮無盡時光的火輪及明辨是非之劍。
萬丈光芒照亮我們。我對Patanjali 致敬
逐句翻譯
第一句 感謝教導我的老師 以及所有把瑜珈傳承下來的瑜伽者。
第二句 當我們能夠了解真實的自我真正的快樂就會到來。 拼命的往外追尋是找不到真正的快樂的。 當你找到了內心真正的寧靜及平衡, 你將會帶著平常心,面對生命中的起起落落。
第三句 像一道光照在我的身上 瑜珈的練習 治癒了我身上的疼痛, 更重要的是 讓我從無知及幻象中覺醒。
第四句 練習瑜珈讓我從這個污濁的塵世的毒中覺醒復原,癒合。幫助我不致於ㄧ次又ㄧ次的陷入這輪迴生命迷霧中。(不一再重複這因果關係「Karma and Samaskara的循環」)
第五句Patanjali * 的上半身以人類的形式顯現
第六句Patanjali拿著號角,火輪及寶劍
號角代表真實;這神聖的聲音透過瑜珈喚醒了練習者得到靈性上的覺醒,
永恆的火輪,代表無限的時間;瑜珈的練習讓我們活在當下,了解到過去及未來都只是幻象它們只存在你的心智裏,當你能夠百分之百的活在當下,達到瑜珈的合ㄧ,便能夠從時間的幻象及其因果關係獲得解脫。
明辨的寶劍,讓我們知道什麼是短暫的什麼是永恆的,什麼是真相什麼是幻象,帶領我們從黑暗到光明。
第七句 頭上的千道光芒照亮我們
第八句Pantanjali 我向你致敬
Patanjali * 傳為瑜珈經的作者
逐字翻譯
Vande 我崇拜與讚揚
Gurunam 我的上師及他的老師
Charanaravinde
拜在他蓮花足下
Sandarshita 真相
Svatma 真實的自我
Sukava 快樂及舒適
Bodhe 知識智慧
NihSreyase 無可此擬的好
Jangalikayamane 叢林的醫生
Samsara 幻象般污濁的塵世,輪迴的生命
Halahala 毒
Mohashantyai 和平的對待方式
Abahu 身體四肢
Purushakaram
以人的方式顯現
Shankhacakrsi 代表真實的號角 永恆的輪 明辨事非的寶劍
Dharinam 拿著
Sahasra ㄧ千
Sirasam 頭上
Svetam 光芒
Pranamami 我致敬
Patanjalim
Patanjali
梵文
ॐ
वन्दे गुरूणां चरणारविन्दे
सन्दर्शित स्वात्म सुखाव बोधे ।
निःश्रेयसे जङ्गलिकायमाने
संसार हालाहल मोहशांत्यै ॥
आबाहु पुरुषाकारं
शंखचक्रासि धारिणम् ।
सहस्र शिरसं श्वेतं
प्रणमामि पतञ्जलिम् ॥
ॐ
【Corey專欄】
Corey是台灣火箭瑜伽創始人,現在正努力將瑜伽帶入正統的醫療科學領域;他認為推廣瑜伽,讓更多人了解瑜伽的真諦,是一生的使命。